- 簡體中文
- English
產(chan) 品上新、下單關(guan) 懷、移除負麵反饋、索取好評郵件模板
郵件模板 7807 0 0
一、移除負麵反饋
In Bezug auf das Feedback hinsichtlich Ihrer Bestellung mit {$ShopName}
Sehr geehrte(r) {$BuyerName},
Grüße von {$ShopName}.
Vielen Dank für Ihren kürzlichen Einkauf von
{$Product|raw}
Wir bedauern, dass Sie mit dem Shopping-Erlebnis unzufrieden waren. ALLERDINGS sind wir sehr darum bemüht, das Problem zu beheben und die Situation zu korrigieren. Könnten Sie uns bitte eine Chance einräumen, uns um Ihr Anliegen zu kümmern?
{$contract_link}
Falls Sie keine Einwendungen haben, könnten Sie uns behilflich sein, Ihren Kommentar zu aktualisieren, nachdem das Problem behoben wurde, unter folgendem Link:
Gehen Sie auf:
{$買(mai) 家所留的Feedbacks列表鏈接}
Wählen Sie dann das abgegebene Feedback aus, um es zu überarbeiten.
Falls der Link nicht verfügbar ist, versuchen Sie es bitte gemäß der folgenden Anleitung:
1.Gehen Sie zu Ihrem Amazon-Konto.
2.Öffnen Sie die Seite „Mein Konto“, begeben Sie sich nach unten auf die Seite. Klicken Sie auf „Abgegebenes Verkäufer-Feedback“ unter dem Punkt Personalisierung.
3.Finden Sie das Element auf der neuen Seite und klicken Sie auf den Link „Löschen“ neben dem Feedback, welches Sie entfernen möchten.
Falls die Option „Löschen“ neben einem Kommentar nicht vorhanden ist, könnte der Zeitraum für die Löschung abgelaufen sein.
Ihre Unterstützung ist bei der Verbesserung unserer Dienstleistungen sehr hilfreich. Vielen Dank für Ihre Zeit!
Mit freundlichen Grüßen,
{$ShopName} Kundenservice-Team
二、索取好評
Was macht Ihre Bestellung?
Sehr geehrte(r) {$BuyerName},
Grüße von {$ShopName}.
Vielen Dank für Ihren kürzlichen Einkauf von
{$Product|raw}
Haben Sie den Artikel erhalten? Sie sind unser geschätzter Kunde und wir setzen uns mit Ihnen in Verbindung, um zu erfahren, ob Sie mit den bei uns bestellten Produkten zufrieden sind.
Falls Sie Fragen zu unseren Produkten oder underem Service haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren und wir werden unser Bestes geben, diese zu beantworten oder zu verbessern.
Außerdem würden wir es sehr zu schätzen wissen, wenn Sie sich einen Moment Zeit nehmen könnten, um Ihr Einkaufserlebnis mit anderen Kunden zu teilen.
{$ReviewUrl|raw}
Vielen Dank nochmals für Ihre Zeit und kontinuierliche Unterstützung.
Mit freundlichen Grüßen,
{$ShopName} Kundenservice-Team
三、新品推廣
Neue Version unserer Produkte
Sehr geehrte(r) {$BuyerName},
Grüße von {$ShopName}.
Vielen Dank für Ihre bisherige Unterstützung
Wir möchten Ihnen im Folgenden unsere neuen Produkte empfehlen:
{$產(chan) 品鏈接}
Basierend auf höchster Qualität und zu einem erschwinglichen Preis, wurden sie am Markt wohlwollend angenommen. Und wir denken ebenfalls, dass Sie diese nicht verpassen wollen.
Kontaktieren Sie uns bitte, falls Sie weitere Fragen haben sollten.
Mit freundlichen Grüßen
{$ShopName} Kundenservice
四、下單關(guan) 懷
Ihre Bestellung wurde bestätigt!
Sehr geehrte(r) {$BuyerName},
Guten Tag.
Vielen Dank für Ihre Bestellung und es ist eine große Ehre, Sie als Kunden bedienen zu dürfen.
Wir organisieren derzeit den Versand Ihrer Produkte für Sie.
Normalerweise dauert die Lieferung 10-18 Tage. Bitte haben Sie etwas Geduld und warten Sie einige Tage ab.
Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an uns.
Vielen Dank.
Mit freundlichen Grüßen,
{$ShopName} Kundenservice
分享: +1 0
相關推薦
1各類場景售後郵件模板 23363 0 0
內(nei) 容由亞(ya) 馬遜船長AMZCaptain與(yu) 語翼woordee友好合作,英語譯員Lucy老師翻譯,轉載請注明出處及譯員。
2產(chan) 品上新、下單關(guan) 懷、移除負麵反饋、索取好評郵件模板 17365 0 1
內(nei) 容由亞(ya) 馬遜船長AMZCaptain與(yu) 語翼woordee友好合作,英語語譯員Lucy老師翻譯,轉載請注明出處及譯員。
3亞(ya) 馬遜常見售後客服郵件模板 7914 0 0
內(nei) 容由亞(ya) 馬遜船長AMZCaptain與(yu) 語翼woordee友好合作,法語譯員芬芬老師翻譯,轉載請注明出處及譯員。
4亞(ya) 馬遜常見售後客服郵件模板 7772 0 0
內(nei) 容由亞(ya) 馬遜船長AMZCaptain與(yu) 語翼woordee友好合作,德語譯員鸚鵡老師翻譯,轉載請注明出處及譯員。
5產(chan) 品上新、下單關(guan) 懷、移除負麵反饋、索取好評郵件模板 6289 0 0
內(nei) 容由亞(ya) 馬遜船長AMZCaptain與(yu) 語翼woordee友好合作,意大利語譯員剛子老師翻譯,轉載請注明出處及譯員。
評論(0)